- Published on
We real cool
За мотивами Nick Cave - We real cool
хто зняв з тебе заміри
від пальців ніг і до голови?
хто написав тобі книгу
із якої ти не прочитав і глави?
хто зшив тобі одяг і дав тобі змогу
вийти із дому в новому взутті?
хто був це? хто був?
ми реально круті.
хто це був що і ділом і словом
ім‘я доброго пастира заслужив.
хто над тінню твоєю
жовте сонце здіймав завжди.
хто це був хто збирав
цих дорослих дітей на обід.
хто це голкам високих підборів
на асфальті дав змогу лишати свій слід.
хто це був хто порахував
від галактики дальньої відстань до дому?
кожен спазм всіх нервових усмішок,
усі сльози з очей, що лилися додолу,
кожен такт твого серця,
навіть той, що найтихше звучав у житті.
хто був це? хто був?
ми реально круті.
Сіріус знаходиться в 8.6 світових роках,
в тридцяти семи звідси Арктур.
неприступна фортеця - минуле,
за якою збудовано мур.
вікіпедійний рай,
пам‘ять стерта і щастя у забутті.
хто був це? хто був?
ми реально круті…
і цей світ не зупиниться ні на мить
і я сподіваюсь ви слухаєте…
ми реально круті…
ми реально круті…
Слухати Nick Cave - We real cool
Скоріш за все, Нік Кейв в своєму оригінальному тексті посилається в рефрені та назві We real cool на знамениту одноіменну лаконічну поему. Вона написана в 1959 році американською поетесою Ґвендолін Брукс і є виглядає так:
The Pool Players.
Seven at the Golden Shovel.
We real cool. We
Left school. We
Lurk late. We
Strike straight. We
Sing sin. We
Thin gin. We
Jazz June. We
Die soon.
Читати більше віршів Гвіндолін Брукс